14.11.13

Cuaderno de Lectura. Notas. Lectura de págs. i a 40.

Finalmente entramos en la lectura del texto después de las diatribas que el mismo ha causado en la mente demente del que les habla.

Notas:
Introducción

  • This is not for you. Si no es para nosotros, ¿para quién es, J?¿Para ti?¿O nos estás advirtiendo de que todo esto no es más que una gran Broma Infinita?
  • Estamos al final del año 96 (DFW. Infinite Jest). En el prólogo nos encontramos con Johnny, aprendiz de tatuador, semidrogadicto, cuasivagabundo, desestructurado. ¿Sangre?
  • Historia de cómo se hace con el texto. De cómo conoce de la existencia de Zampanò (Fellini. La Strada) y de las circunstancias de la muerte del mismo. 80 gatos, 80 años, quitando cortesías y demás cosas de editores xiv+706=720 págs. 9 vidas tiene un gato. 720/9=80. Casualidades. ¿Casualidades? Veremos. Lo de 720 y la división es por diversión. Lo de marcar los 80s ya no sé.
  • Las marcas en en suelo. 4 marcas en el suelo de madera, de unas 6 o 7 pulgadas de largo. Bastante profundas. Ventilación y ventanas obstruidas. Z era un hombre solitario, tenía sus cosas.
  • Lude, Tambor, Clara English. ¿Quién es Clara English?
  • El baúl, el texto. Johnny se lo lleva a casa. Al principio sigue con su vida como si nada, pero a medida que va entrando en el texto, su comportamiento empieza a evocar el de Z. Tapa ventanas y ventiladeros: "I wanted a close, inviolate and most of all immutable space" como reacción al texto.
  • Z muere el 6 de Enero de 1997. Nota final de Z (pág xix): "I can think of no greater comfort than knowing this document failed such a test*. *truth stands the test of time."
  • Otra nota de Z: "Irony? Irony can never be more than our own Maginot line; the drawing of it, for the most part, purely arbitrary".
  • Mujeres de Z: Béatrice, Gabrielle, Anne-Marie, Dominique, Eliane, Isabelle, Claudine. Buscar referencias.
  • Notas finales de J. La imagen del hogar. El hogar como refugio, pero la gente que conoce del texto ya no puede ser protegida dentro de una casa. Eso nos lleva de vuelta a la primera imagen de la introducción. Hotel. Sangre. Temor de la oscuridad. 
  • Fecha: Octubre 98. Referencias a Rolling Stones (aliteración de Satisfaction en el texto).
  • Una nota final, sacada del diario de lectura de Casa de Hojas de Patricio Pron: "Danielewski ironiza en él sobre el hecho de que todo producto cultural vaciado de sentido es inmediatamente llenado de él por críticos y académicos [...]pero no hay nada irónico en el hecho de que el fingimiento de la carencia de sentido de su obra tenga a los lectores de La casa de hojas escribiendo sobre ella, incluyendo a mí mismo. Quizás este sea el rasgo más notable de la ficción contemporánea, y el interés en la obra de Danielewski provenga del hecho de que ha sabido beneficiarse del horror contemporáneo al vaciado de sentido y al vacío en general."
Capítulo I



  • Muss es Sein? Es Muss Sein! Bethoven, Kundera, levedad, eterno retorno, finalidad, fatalidad. Todo lleva a pensar que "Es konnte auch anders sein" es un resultado improbable/imposible. Z, J e incluso el lector están delante del texto por la simple razón de que los hados/el destino lo han querido así.
  • "I saw a film today, oh boy..." The Beatles, A Day in the Life. Curioso. Final "Never could be any other way..." por mil. Es Muss Sein o me está afectando el texto?
  • Orígenes: 5 and a half minute Hallway, Exploration #4. Informe Navidson como film. Sale en Abril del 93. Miramax.
  • Cita de Harvey Weinstein: "It is what it is". Sounds familiar, doesn't it?
  • Referencias: Kundera's Unbearable Lightness of Being, Melville's Moby Dick, Dante's Inferno, Keats' Paradise Lost, Derrida, DFW's Infinite Jest, Pynchon's Vineland... Simpsons, Calvin&Hobbes, Elvis, Beatles, Rolling Stones.


Capítulo II


  • Cita: Mary Shelley: Sobre el destino y las obras literarias. Otra vez Es Muss Sein? Ref. Mary Shelley, Frankenstein. El monstruo. Intentos fallidos que llevan a la creación de algo completamente distinto.
  • El contenido del Informe Navidson.
  • J's 1st Rant: Pájaros del Paraiso, Boxeo, Barco. Lo de los pájaros del paraiso me lleva a una conexión en lo más profundo de mi mente. No localizo. Pero sé que hay ALGO.
  • Johnny como narrador natural de historias. Ritmos, cadencias. El lenguaje en los textos de J. ¿Un junkie? Yeah, whatever... more like Artist as a young man. Y Z como el artista viejo. ¿Dos caras de una misma moneda?¿Madame Bovary c'est moi?


Capítulo III


  • Por qué Navidson y no otro? Lo que nos lleva de vuelta a la coda: Destino. Estás preparado para hacerlo y en el lugar preciso. Destino en la vida. Es Muss Sein.
  • Citas: Lange: predestinación. Exodo: ¿Por qué yo y no otro, señor?
  • J's 2nd rant. Pero dentro de la disgresión: el tema. Predestinación. Fatalidad. Ser elegido para algo. Ojo, J. admitiendo que es un unreliable narrator, que de hecho disfruta con ello: "We all create stories to protect ourselves". Metajuego. ¿J crea la historia para protegerse?¿Lo hacemos nosotros?¿Broma Infinita?
  • Mead Hall. Referencias.


Capítulo IV


  • Diedrich Knickerbocker: Washington Irving. Otros alias: The author of the sketch book. Sobre la cita en sí. Se me escapa, pero creo que ya dejamos atrás el tema del Es muss sein. Después de todo este capítulo ya sería 'Primeros cambios'.
  • Z -> Heiddeger: uncanny - unheimlich - not being at home - not feeling at ease.
  • J's 3rd rant: El lenguaje. Lo que le habrá costado a Calvo. Me quedan dudas. J siempre hace aparecer 'out of the blue', en cada capítulo, de alguna forma, pero siempre aparece. Ability to count that high: 'capaz de contar hasta esa cifra', sí, pero tambien 'ser capaz de contar estando tan colocado' 'depends' 'need' 'nettlesome' 'substance' 'a rose=thorns' todo el texto pensado para hacernos pensar en drogas, uso/abuso...
  • Acertijos. El texto como acertijo. Diferentes aproximaciones ante un enigma.
  • Fred de Stabenrath. Abril 1954. "Les jeux sont faites. Nous sommes fucked" Texto perdido. J dice que ha sido Z. J dice...

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada